арт. 47-301
С переводом названия как всегда ждем Олю Мой примерный вариант "Девять лошадей нового длинного года", но Оля наверное сможет объяснить, о чем тут написано.
количество деталей - 600
детали мелкие, размер пазла 26х38 см
47-301 Umakuiku / Девять лошадей, приносящих удачу, 600
Модератор: djossan
Re: Apollo (Япония)
А, вот про него мне Брайан писал:
"In Japanese there will be lots of puns: one title is Umaku-iku, which means "Goes well", but if broken up gives "Uma-ku-iku", or "horse-nine-goes", so a picture of nine horses is supposed to bring luck. "
Перевод:
В японском языке часто встречается игра слов. Например, название одного из пазлов - Umaku-iku, что означает "все (идет) хорошо, все в порядке", но если прочитать его как Uma-ku-iku, то получится "лошадь-девять-идти". Поэтому подразумевается, что картинка с девятью лошадями приносит удачу
Лошадки просто суперские! Очень жизнерадостные
З.Ы Художник: Синдзи Ясукава (Yasukawa Shinji)
"In Japanese there will be lots of puns: one title is Umaku-iku, which means "Goes well", but if broken up gives "Uma-ku-iku", or "horse-nine-goes", so a picture of nine horses is supposed to bring luck. "
Перевод:
В японском языке часто встречается игра слов. Например, название одного из пазлов - Umaku-iku, что означает "все (идет) хорошо, все в порядке", но если прочитать его как Uma-ku-iku, то получится "лошадь-девять-идти". Поэтому подразумевается, что картинка с девятью лошадями приносит удачу
Лошадки просто суперские! Очень жизнерадостные
З.Ы Художник: Синдзи Ясукава (Yasukawa Shinji)
Последний раз редактировалось Инари 04 апр 2014, 15:38, всего редактировалось 1 раз.
Tout est chaos